Isaie 21 Verset 3 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 21, Verset 3:
Francais: Isaie 21:3"C`est pourquoi mes reins sont remplis d`angoisses; Des douleurs me saisissent, Comme les douleurs d`une femme en travail; Les spasmes m`empêchent d`entendre, Le tremblement m`empêche de voir."<< 4 >>
Kreyol: Ezayi 21:3
"Se poutèt sa, tout zantray mwen ap bouyi! Mwen gen yon sèl doulè anba vant tankou yon fanm ki prèt pou akouche. M'ap tòde. Mwen rete vant ba: mwen pa wè anyen, mwen pa tande anyen."
English: Isaiah 21:3
"Therefore are my loins filled with anguish; pangs have taken hold on me, as the pangs of a woman in travail: I am pained so that I can`t hear; I am dismayed so that I can`t see."
Nouveau: Lire Isaie 21:3 en Espagnol, lire Isaie 21:3 en Portugais .
<< Verset 2 | Isaie 21 | Verset 4 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- New Haitian Christian Site
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?