Isaiah 59 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 59, Verse 9:
Isaiah 59:9 in English"Therefore is justice far from us, neither does righteousness overtake us: we look for light, but, behold, darkness; for brightness, but we walk in obscurity." << 10 >>
Isaiah 59:9 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 59:9)
"Pèp la di: -Koulye a nou konnen poukisa Bondye ki pou ta defann kòz nou an rete lwen nou konsa, poukisa li pa vin delivre nou. Nou t'ap tann limyè pou klere kote n'ap mete pye nou, men kote nou pase se nan fènwa nou ye."
Isaiah 59:9 in French (Francais) (Isaie 59:9)
"C`est pourquoi l`arrêt de délivrance est loin de nous, Et le salut ne nous atteint pas; Nous attendons la lumière, et voici les ténèbres, La clarté, et nous marchons dans l`obscurité."
<< Verse 8 | Isaiah 59 | Verse 10 >>
*New* Read Isaiah 59:9 in Spanish, read Isaiah 59:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...