Isaiah 59 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 59, Verse 4:
Isaiah 59:4 in English"None sues in righteousness, and none pleads in truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity." << 5 >>
Isaiah 59:4 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 59:4)
"Lè n' al nan tribinal se pou defann move kòz. Lè n'ap plede, nou bay manti. N'ap di yon bann bagay ki pa laverite. Se move lide ase ki nan tèt nou. Se mechanste ase n'ap fè."
Isaiah 59:4 in French (Francais) (Isaie 59:4)
"Nul ne se plaint avec justice, Nul ne plaide avec droiture; Ils s`appuient sur des choses vaines et disent des faussetés, Ils conçoivent le mal et enfantent le crime."
<< Verse 3 | Isaiah 59 | Verse 5 >>
*New* Read Isaiah 59:4 in Spanish, read Isaiah 59:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23