Isaiah 28 Verse 25 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 28, Verse 25:
Isaiah 28:25 in English"When he has leveled the surface of it, doesn`t he cast abroad the dill, and scatter the cumin, and put in the wheat in rows, and the barley in the appointed place, and the spelt in the border of it?" << 26 >>
Isaiah 28:25 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 28:25)
"Rive yon lè, lè li fin bat tè a, l'ap simen grenn tankou lanni ak kannèl. Apre sa, l'ap plante ble, pitimi ak lòj. Lèfini, sou lizyè jaden an li gen dwa simen lòt grenn tankou pwa chouk."
Isaiah 28:25 in French (Francais) (Isaie 28:25)
"N`est-ce pas après en avoir aplani la surface Qu`il répand de la nielle et sème du cumin; Qu`il met le froment par rangées, L`orge à une place marquée, Et l`épeautre sur les bords?"
<< Verse 24 | Isaiah 28 | Verse 26 >>
*New* Read Isaiah 28:25 in Spanish, read Isaiah 28:25 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Conservative Christian Websites
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.