Jeremie 37 Verset 13 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 37, Verset 13:
Francais: Jeremie 37:13"Lorsqu`il fut à la porte de Benjamin, le commandant de la garde, nommé Jireija, fils de Schélémia, fils de Hanania, se trouvait là, et il saisit Jérémie, le prophète, en disant: Tu passes aux Chaldéens!"<< 14 >>
Kreyol: Jeremi 37:13
"Lè li rive Pòtay Benjamen, li kontre ak kòmandman pòs la ki te rele Jirija. Se te pitit Chelemya, pitit pitit Ananya. Jirija rete Jeremi, li di l' konsa: -Anhan! Ou pral rann tèt ou bay moun Babilòn yo!"
English: Jeremiah 37:13
"When he was in the gate of Benjamin, a captain of the guard was there, whose name was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he laid hold on Jeremiah the prophet, saying, You are falling away to the Chaldeans."
Nouveau: Lire Jeremie 37:13 en Espagnol, lire Jeremie 37:13 en Portugais .
<< Verset 12 | Jeremie 37 | Verset 14 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- The mission with which we have been working is Good...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- What would you say to someone who says....