Jeremiah 7 Verse 18 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Jeremiah 7, Verse 18:
Jeremiah 7:18 in English"The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of the sky, and to pour out drink-offerings to other gods, that they may provoke me to anger." << 19 >>
Jeremiah 7:18 in Haitian Creole (Kreyol) (Jeremi 7:18)
"Timoun yo ap ranmase bwa. Mesye yo ap limen dife. Medam yo ap bat farin pou fè gato pou Larenn syèl la. Y'ap ofri diven vide atè pou lòt bondye. Y'ap fè tou sa pou yo fè m' lapenn."
Jeremiah 7:18 in French (Francais) (Jeremie 7:18)
"Les enfants ramassent du bois, Les pères allument le feu, Et les femmes pétrissent la pâte, Pour préparer des gâteaux à la reine du ciel, Et pour faire des libations à d`autres dieux, Afin de m`irriter."
<< Verse 17 | Jeremiah 7 | Verse 19 >>
*New* Read Jeremiah 7:18 in Spanish, read Jeremiah 7:18 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje