Jeremiah 27 Verse 18 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Jeremiah 27, Verse 18:
Jeremiah 27:18 in English"But if they be prophets, and if the word of The LORD be with them, let them now make intercession to The LORD of Hosts, that the vessels which are left in the house of The LORD, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, don`t go to Babylon." << 19 >>
Jeremiah 27:18 in Haitian Creole (Kreyol) (Jeremi 27:18)
"Si yo se pwofèt tout bon, si yo resevwa yon mesaj nan men Seyè a tout bon vre, enben, se pou y' al mande Seyè ki gen tout pouvwa a pou li pa kite yo pran rès bon bagay ki nan Tanp lan, ak rès bon bagay ki lakay wa peyi Jida a ak nan lavil Jerizalèm lan pou pote yo ale lavil Babilòn."
Jeremiah 27:18 in French (Francais) (Jeremie 27:18)
"S`ils sont prophètes et si la parole de l`Éternel est avec eux, qu`ils intercèdent auprès de l`Éternel des armées pour que les ustensiles qui restent dans la maison de l`Éternel, dans la maison du roi de Juda, et dans Jérusalem, ne s`en aillent point à Babylone."
<< Verse 17 | Jeremiah 27 | Verse 19 >>
*New* Read Jeremiah 27:18 in Spanish, read Jeremiah 27:18 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- What version of the bible is considered..
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...