Deuteronomy 12 Verse 18 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Deuteronomy 12, Verse 18:
Deuteronomy 12:18 in English"but you shall eat them before The LORD your God in the place which The LORD your God shall choose, you, and your son, and your daughter, and your man-servant, and your maid-servant, and the Levite who is within your gates: and you shall rejoice before The LORD your God in all that you put your hand to." << 19 >>
Deuteronomy 12:18 in Haitian Creole (Kreyol) (Deteronom 12:18)
"Men, se kote Seyè a, Bondye nou an, te chwazi a, se la sèlman n'a manje ofrann yo devan Seyè a, Bondye nou an, ansanm ak pitit gason nou, pitit fi nou, gason ak fanm k'ap travay lakay nou ak moun Levi ki rete nan mitan nou yo. Se la n'a pran nan ofrann nou te pote yo, n'a fè fèt devan Seyè a, Bondye nou an."
Deuteronomy 12:18 in French (Francais) (Deuteronome 12:18)
"Mais c`est devant l`Éternel, ton Dieu, que tu les mangeras, dans le lieu que l`Éternel, ton Dieu, choisira, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, et le Lévite qui sera dans tes portes; et c`est devant l`Éternel, ton Dieu, que tu feras servir à ta joie tous les biens que tu posséderas."
<< Verse 17 | Deuteronomy 12 | Verse 19 >>
*New* Read Deuteronomy 12:18 in Spanish, read Deuteronomy 12:18 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo