Egzod 10 Vese 2 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Egzod 10, Vese 2:
Kreyol: Egzod 10:2"Konsa tou, n'a rakonte pitit nou yo ak pitit pitit nou yo sa mwen te fè moun peyi Lejip yo pase ak kalite mèvèy mwen te fè nan mitan yo. Lè sa a nou tout n'a konnen se mwen menm menm ki Seyè a." << 3 >>
English: Exodus 10:2
"and that you may tell in the hearing of your son, and of your son`s son, what things I have done to Egypt, and my signs which I have done among them; that you may know that I am The LORD.""
Francais: Exode 10:2
"C`est aussi pour que tu racontes à ton fils et au fils de ton fils comment j`ai traité les Égyptiens, et quels signes j`ai fait éclater au milieu d`eux. Et vous saurez que je suis l`Éternel."
<< Vese 1 | Egzod 10 | Vese 3 >>
*Nouvo* Li Egzod 10:2 an Espanyol, li Egzod 10:2 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- How to recognize that God has blessed you.
- What version of the bible is considered..
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer