Exode 39 Verset 5 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 39, Verset 5:
Francais: Exode 39:5"La ceinture était du même travail que l`éphod et fixée sur lui; elle était d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors, comme l`Éternel l`avait ordonné à Moïse."<< 6 >>
Kreyol: Egzod 39:5
"Bèl sentiwon byen bwode ki mache ak jile a te fè yon sèl pyès ak li, ak menm kalite bodri a. Yo te fè l' an lò avèk twal siperyè koulè ble, violèt ak wouj, ansanm ak twal fen blan tise byen sere, dapre lòd Seyè a te bay Moyiz."
English: Exodus 39:5
"The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as The LORD commanded Moses."
Nouveau: Lire Exode 39:5 en Espagnol, lire Exode 39:5 en Portugais .
<< Verset 4 | Exode 39 | Verset 6 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What would you say to someone who says....
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- i don't think, there should be a dress code or...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Thank you so much. I actually just found a website...
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo