Exode 2 Verset 9 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 2, Verset 9:
Francais: Exode 2:9"La fille de Pharaon lui dit: Emporte cet enfant, et allaite-le-moi; je te donnerai ton salaire. La femme prit l`enfant, et l`allaita."<< 10 >>
Kreyol: Egzod 2:9
"Fi farawon an di manman an konsa: -Pran ti pitit sa a, mete l' nan tete pou mwen. m'a peye ou pou sa. Madanm lan pran ti pitit la, li ba l' tete."
English: Exodus 2:9
"Pharaoh`s daughter said to her, "Take this child away, and nurse him for me, and I will give you your wages." The woman took the child, and nursed it."
Nouveau: Lire Exode 2:9 en Espagnol, lire Exode 2:9 en Portugais .
<< Verset 8 | Exode 2 | Verset 10 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Busco contacto
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann