Exodus 8 Verse 30 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 8, Verse 30:
Exodus 8:30 in English"Moses went out from Pharaoh, and prayed to The LORD." << 31 >>
Exodus 8:30 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 8:30)
"Moyiz soti lakay farawon an, l' al lapriyè Seyè a."
Exodus 8:30 in French (Francais) (Exode 8:30)
"Moïse sortit de chez Pharaon, et il pria l`Éternel."
<< Verse 29 | Exodus 8 | Verse 31 >>
*New* Read Exodus 8:30 in Spanish, read Exodus 8:30 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Busco contacto
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1