Exodus 2 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 2, Verse 11:
Exodus 2:11 in English"It happened in those days, when Moses had grown up, that he went out to his brothers, and looked at their burdens. He saw an Egyptian striking a Hebrew, one of his brothers." << 12 >>
Exodus 2:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 2:11)
"Lè sa a, Moyiz te fin grandi. Yon jou, li soti pou l' al vizite moun pèp Izrayèl parèy li yo. Li wè jan yo t'ap fè yo travay di. Li wè yon moun peyi Lejip ki t'ap bimen yon ebre anba kou, yonn nan moun parèy li yo."
Exodus 2:11 in French (Francais) (Exode 2:11)
"En ce temps-là, Moïse, devenu grand, se rendit vers ses frères, et fut témoin de leurs pénibles travaux. Il vit un Égyptien qui frappait un Hébreu d`entre ses frères."
<< Verse 10 | Exodus 2 | Verse 12 >>
*New* Read Exodus 2:11 in Spanish, read Exodus 2:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- The page doesn't exist when I click on it so let us...