Exode 2 Verset 11 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 2, Verset 11:
Francais: Exode 2:11"En ce temps-là, Moïse, devenu grand, se rendit vers ses frères, et fut témoin de leurs pénibles travaux. Il vit un Égyptien qui frappait un Hébreu d`entre ses frères."<< 12 >>
Kreyol: Egzod 2:11
"Lè sa a, Moyiz te fin grandi. Yon jou, li soti pou l' al vizite moun pèp Izrayèl parèy li yo. Li wè jan yo t'ap fè yo travay di. Li wè yon moun peyi Lejip ki t'ap bimen yon ebre anba kou, yonn nan moun parèy li yo."
English: Exodus 2:11
"It happened in those days, when Moses had grown up, that he went out to his brothers, and looked at their burdens. He saw an Egyptian striking a Hebrew, one of his brothers."
Nouveau: Lire Exode 2:11 en Espagnol, lire Exode 2:11 en Portugais .
<< Verset 10 | Exode 2 | Verset 12 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- important truth 4 haitians
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Thank you so much. I actually just found a website...