Exodus 19 Verse 23 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 19, Verse 23:
Exodus 19:23 in English"Moses said to The LORD, "The people can`t come up to Mount Sinai, for you charged us, saying, `Set bounds around the mountain, and sanctify it.`"" << 24 >>
Exodus 19:23 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 19:23)
"Moyiz di Seyè a: -Pèp la p'ap kapab moute sou mòn Sinayi a, paske se ou menm ki defann yo moute, lè ou te di: Trase yon limit toutalantou mòn lan, mete l' apa pou mwen."
Exodus 19:23 in French (Francais) (Exode 19:23)
"Moïse dit à l`Éternel: Le peuple ne pourra pas monter sur la montagne de Sinaï, car tu nous en as fait la défense expresse, en disant: Fixe des limites autour de la montagne, et sanctifie-la."
<< Verse 22 | Exodus 19 | Verse 24 >>
*New* Read Exodus 19:23 in Spanish, read Exodus 19:23 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- I would tell them that those things do not determine...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke