Exodus 17 Verse 12 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 17, Verse 12:
Exodus 17:12 in English"But Moses` hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset." << 13 >>
Exodus 17:12 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 17:12)
"Rive yon lè Moyiz te bouke, de bra l' t'ap fè l' mal. Arawon ak Our pran yon ròch, yo mete l' deyè Moyiz, yo fè Moyiz chita sou li. Yo chak pran yon bra Moyiz, yo kenbe yo anlè. Yo kenbe yo konsa jouk solèy kouche."
Exodus 17:12 in French (Francais) (Exode 17:12)
"Les mains de Moïse étant fatiguées, ils prirent une pierre qu`ils placèrent sous lui, et il s`assit dessus. Aaron et Hur soutenaient ses mains, l`un d`un côté, l`autre de l`autre; et ses mains restèrent fermes jusqu`au coucher du soleil."
<< Verse 11 | Exodus 17 | Verse 13 >>
*New* Read Exodus 17:12 in Spanish, read Exodus 17:12 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...