Exodus 14 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 14, Verse 9:
Exodus 14:9 in English"The Egyptians pursued after them: all the horses and chariots of Pharaoh, his horsemen, and his army; and overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baal-zephon." << 10 >>
Exodus 14:9 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 14:9)
"Men apre sa, moun peyi Lejip yo pran kouri dèyè yo ak tout chwal yo, tout cha lagè farawon yo, tout kavalye yo. Tout lame yo te dèyè pèp Izrayèl la. Yo jwenn yo kote yo te moute tant yo a, bò lanmè a, toupre Pyakiròt anfas Baalsefon."
Exodus 14:9 in French (Francais) (Exode 14:9)
"Les Égyptiens les poursuivirent; et tous les chevaux, les chars de Pharaon, ses cavaliers et son armée, les atteignirent campés près de la mer, vers Pi Hahiroth, vis-à-vis de Baal Tsephon."
<< Verse 8 | Exodus 14 | Verse 10 >>
*New* Read Exodus 14:9 in Spanish, read Exodus 14:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Busco contacto
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...