1 Samuel 14 Verset 39 - La Bible en Francais
la Bible dit: 1 Samuel 14, Verset 39:
Francais: 1 Samuel 14:39"Car l`Éternel, le libérateur d`Israël, est vivant! lors même que Jonathan, mon fils, en serait l`auteur, il mourrait. Et dans tout le peuple personne ne lui répondit."<< 40 >>
Kreyol: 1 Samyel 14:39
"Mwen bay pawòl mwen. Mwen fè sèman devan Seyè ki vivan an, li menm ki delivre pèp Izrayèl la, menm si se Jonatan, pitit mwen, ki koupab, se pou l' mouri. Pesonn pa louvri bouch yo di anyen."
English: 1 Samuel 14:39
"For, as The LORD lives, who saves Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people who answered him."
Nouveau: Lire 1 Samuel 14:39 en Espagnol, lire 1 Samuel 14:39 en Portugais .
<< Verset 38 | 1 Samuel 14 | Verset 40 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Without sanctification no one will see God.
- There's no where in the bible from genesis to...
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?