Josue 13 Verset 8 - La Bible en Francais
la Bible dit: Josue 13, Verset 8:
Francais: Josue 13:8"Les Rubénites et les Gadites, avec l`autre moitié de la tribu de Manassé, ont reçu leur héritage, que Moïse leur a donné de l`autre côté du Jourdain, à l`orient, comme le leur a donné Moïse, serviteur de l`Éternel:"<< 9 >>
Kreyol: Jozye 13:8
"Branch fanmi Woubenn lan ak branch fanmi Gad la ansanm ak mwatye nan branch fanmi Manase a te deja resevwa pòsyon tè pa yo lòt bò larivyè Jouden sou solèy leve. Se Moyiz, sèvitè Seyè a, ki te ba yo li."
English: Joshua 13:8
"With him the Reubenites and the Gadites received their inheritance, which Moses gave them, beyond the Jordan eastward, even as Moses the servant of The LORD gave them:"
Nouveau: Lire Josue 13:8 en Espagnol, lire Josue 13:8 en Portugais .
<< Verset 7 | Josue 13 | Verset 9 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far