Joshua 13 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Joshua 13, Verse 8:
Joshua 13:8 in English"With him the Reubenites and the Gadites received their inheritance, which Moses gave them, beyond the Jordan eastward, even as Moses the servant of The LORD gave them:" << 9 >>
Joshua 13:8 in Haitian Creole (Kreyol) (Jozye 13:8)
"Branch fanmi Woubenn lan ak branch fanmi Gad la ansanm ak mwatye nan branch fanmi Manase a te deja resevwa pòsyon tè pa yo lòt bò larivyè Jouden sou solèy leve. Se Moyiz, sèvitè Seyè a, ki te ba yo li."
Joshua 13:8 in French (Francais) (Josue 13:8)
"Les Rubénites et les Gadites, avec l`autre moitié de la tribu de Manassé, ont reçu leur héritage, que Moïse leur a donné de l`autre côté du Jourdain, à l`orient, comme le leur a donné Moïse, serviteur de l`Éternel:"
<< Verse 7 | Joshua 13 | Verse 9 >>
*New* Read Joshua 13:8 in Spanish, read Joshua 13:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- I would tell them that those things do not determine...
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo