Joshua 6 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Joshua 6, Verse 4:
Joshua 6:4 in English"Seven priests shall bear seven trumpets of rams` horns before the ark: and the seventh day you shall compass the city seven times, and the priests shall blow the trumpets." << 5 >>
Joshua 6:4 in Haitian Creole (Kreyol) (Jozye 6:4)
"Sèt prèt va mache devan Bwat Kontra a, avèk sèt kòn belye pou kònen, yonn nan men yo chak. Men, setyèm jou a, n'a mache fè wonn lavil la sèt fwa ansanm ak prèt k'ap kònen kòn belye yo."
Joshua 6:4 in French (Francais) (Josue 6:4)
"Sept sacrificateurs porteront devant l`arche sept trompettes retentissantes; le septième jour, vous ferez sept fois le tour de la ville; et les sacrificateurs sonneront des trompettes."
<< Verse 3 | Joshua 6 | Verse 5 >>
*New* Read Joshua 6:4 in Spanish, read Joshua 6:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- There's no where in the bible from genesis to...
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou