Joshua 22 Verse 29 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Joshua 22, Verse 29:
Joshua 22:29 in English"Far be it from us that we should rebel against The LORD, and turn away this day from following The LORD, to build an altar for burnt-offering, for meal-offering, or for sacrifice, besides the altar of The LORD our God that is before his tent." << 30 >>
Joshua 22:29 in Haitian Creole (Kreyol) (Jozye 22:29)
"Nou pa janm fè lide leve kont Seyè a, ni vire do ba li. Nou pa bati yon lotèl jòdi a pou nou boule bèt nou yo, ni pou fè ofrann jaden nou yo, ni pou touye bèt nou ofri yo. Nou p'ap janm bati yon lòt lotèl ki pou ranplase lotèl Seyè a, Bondye nou an, ki kanpe devan kay kote l' rete a."
Joshua 22:29 in French (Francais) (Josue 22:29)
"Loin de nous la pensée de nous révolter contre l`Éternel et de nous détourner aujourd`hui de l`Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes et pour des sacrifices, outre l`autel de l`Éternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure!"
<< Verse 28 | Joshua 22 | Verse 30 >>
*New* Read Joshua 22:29 in Spanish, read Joshua 22:29 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Conservative Christian Websites
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...