Leviticus 24 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Leviticus 24, Verse 11:
Leviticus 24:11 in English"and the son of the Israelite woman blasphemed the Name, and cursed; and they brought him to Moses. His mother`s name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan." << 12 >>
Leviticus 24:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Levitik 24:11)
"Manman nonm lan te rele Chelomit. Se te pitit fi Dibri, yon moun nan branch fanmi Dann lan. Pandan yo t'ap joure a, nonm lan nonmen non Bondye mal. Nan koze a, li derespekte Bondye. Se konsa yo pran l' mennen bay Moyiz."
Leviticus 24:11 in French (Francais) (Levitique 24:11)
"Le fils de la femme israélite blasphéma et maudit le nom de Dieu. On l`amena à Moïse. Sa mère s`appelait Schelomith, fille de Dibri, de la tribu de Dan."
<< Verse 10 | Leviticus 24 | Verse 12 >>
*New* Read Leviticus 24:11 in Spanish, read Leviticus 24:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- i don't think, there should be a dress code or...
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- haitians want creole bibles
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- This might be the answer from a writer to Amazon...