Nombres 30 Verset 8 - La Bible en Francais
la Bible dit: Nombres 30, Verset 8:
Francais: Nombres 30:8"mais si son mari la désapprouve le jour où il en a connaissance, il annulera le voeu qu`elle a fait et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s`est liée; et l`Éternel lui pardonnera."<< 9 >>
Kreyol: Resansman 30:8
"Men, si jou mari a vin konn sa li fè opozisyon, lamenm li wete fanm lan anba obligasyon li te genyen pou l' te kenbe ve li te pran an osinon pwomès li te fè a. Seyè a p'ap gade sou sa, li p'ap fè l' anyen."
English: Numbers 30:8
"But if her husband disallow her in the day that he hears it, then he shall make void her vow which is on her, and the rash utterance of her lips, with which she has bound her soul: and The LORD will forgive her."
Nouveau: Lire Nombres 30:8 en Espagnol, lire Nombres 30:8 en Portugais .
<< Verset 7 | Nombres 30 | Verset 9 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Could Haiti become a Christian Nation? How?