Numbers 30 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Numbers 30, Verse 8:
Numbers 30:8 in English"But if her husband disallow her in the day that he hears it, then he shall make void her vow which is on her, and the rash utterance of her lips, with which she has bound her soul: and The LORD will forgive her." << 9 >>
Numbers 30:8 in Haitian Creole (Kreyol) (Resansman 30:8)
"Men, si jou mari a vin konn sa li fè opozisyon, lamenm li wete fanm lan anba obligasyon li te genyen pou l' te kenbe ve li te pran an osinon pwomès li te fè a. Seyè a p'ap gade sou sa, li p'ap fè l' anyen."
Numbers 30:8 in French (Francais) (Nombres 30:8)
"mais si son mari la désapprouve le jour où il en a connaissance, il annulera le voeu qu`elle a fait et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s`est liée; et l`Éternel lui pardonnera."
<< Verse 7 | Numbers 30 | Verse 9 >>
*New* Read Numbers 30:8 in Spanish, read Numbers 30:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Conservative Christian Websites
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Not because you're going to church every week that's...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?