Jenez 22 Vese 9 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jenez 22, Vese 9:

Kreyol: Jenez 22:9

"Lè yo rive kote Bondye te di l' la, Abraram moute yon lotèl, li ranje bwa yo sou li. Li mare Izarak, pitit gason l' lan, li mete l' sou lotèl la, anwo bwa yo." <<   10 >>

 

English: Genesis 22:9

"They came to the place which God had told him of. Abraham built the altar there, and laid the wood in order, bound Isaac his son, and laid him on the altar, on the wood."

 

Francais: Genese 22:9

"Lorsqu`ils furent arrivés au lieu que Dieu lui avait dit, Abraham y éleva un autel, et rangea le bois. Il lia son fils Isaac, et le mit sur l`autel, par-dessus le bois."

<< Vese 8   |   Jenez 22   |   Vese 10 >>

*Nouvo* Li Jenez 22:9 an Espanyol, li Jenez 22:9 an Pòtigè.