Genese 22 Verset 9 - La Bible en Francais
la Bible dit: Genese 22, Verset 9:
Francais: Genese 22:9"Lorsqu`ils furent arrivés au lieu que Dieu lui avait dit, Abraham y éleva un autel, et rangea le bois. Il lia son fils Isaac, et le mit sur l`autel, par-dessus le bois."<< 10 >>
Kreyol: Jenez 22:9
"Lè yo rive kote Bondye te di l' la, Abraram moute yon lotèl, li ranje bwa yo sou li. Li mare Izarak, pitit gason l' lan, li mete l' sou lotèl la, anwo bwa yo."
English: Genesis 22:9
"They came to the place which God had told him of. Abraham built the altar there, and laid the wood in order, bound Isaac his son, and laid him on the altar, on the wood."
Nouveau: Lire Genese 22:9 en Espagnol, lire Genese 22:9 en Portugais .
<< Verset 8 | Genese 22 | Verset 10 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- if God said thou shalt not have any other gods b
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- There's no where in the bible from genesis to...
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!