Genesis 9 Verse 23 - The Bible : English

Here is what the Bible says on Genesis 9, Verse 23:

Genesis 9:23 in English

"Shem and Japheth took a garment, and laid it on both their shoulders, went in backwards, and covered the nakedness of their father. Their faces were backwards, and they didn`t see their father`s nakedness." <<   24 >>

 

Genesis 9:23 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 9:23)

"Men, Sèm ak Jafè pran yon gwo rad, yo chak pran yon bout, yo pase l' dèyè do yo, yo kenbe l' anwo zepòl yo. Yo mache pa do, yo antre, yo kouvri papa yo san yo pa janm vire tèt yo gade dèyè. Konsa yo pa wè papa yo toutouni."

 

Genesis 9:23 in French (Francais) (Genese 9:23)

"Alors Sem et Japhet prirent le manteau, le mirent sur leurs épaules, marchèrent à reculons, et couvrirent la nudité de leur père; comme leur visage était détourné, ils ne virent point la nudité de leur père."

<< Verse 22   |   Genesis 9   |   Verse 24 >>

*New* Read Genesis 9:23 in Spanish, read Genesis 9:23 in Portugese.