Genesis 44 Verse 33 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 44, Verse 33:
Genesis 44:33 in English"Now therefore, please let your servant stay instead of the boy, a bondservant to my lord; and let the boy go up with his brothers." << 34 >>
Genesis 44:33 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 44:33)
"Se poutèt sa, mèt, tanpri, kite ti bway la ale avèk frè l' yo, kite m' pran plas li. Gade m' pou esklav ou."
Genesis 44:33 in French (Francais) (Genese 44:33)
"Permets donc, je te prie, à ton serviteur de rester à la place de l`enfant, comme esclave de mon seigneur; et que l`enfant remonte avec ses frères."
<< Verse 32 | Genesis 44 | Verse 34 >>
*New* Read Genesis 44:33 in Spanish, read Genesis 44:33 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- i don't think, there should be a dress code or...
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman