Genesis 33 Verse 15 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 33, Verse 15:
Genesis 33:15 in English"Esau said, "Let me now leave with you some of the folk who are with me." He said, "Why? Let me find favor in the sight of my lord."" << 16 >>
Genesis 33:15 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 33:15)
"Ezaou di l': -Bon. m'a kite kèk moun nan moun pa m' yo avè ou? Jakòb reponn: -Se pa nesesè. Yon sèl bagay mwen mande, se pou mèt mwen bliye tout bagay."
Genesis 33:15 in French (Francais) (Genese 33:15)
"Ésaü dit: Je veux au moins laisser avec toi une partie de mes gens. Et Jacob répondit: Pourquoi cela? Que je trouve seulement grâce aux yeux de mon seigneur!"
<< Verse 14 | Genesis 33 | Verse 16 >>
*New* Read Genesis 33:15 in Spanish, read Genesis 33:15 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...