Judges 4 Verse 21 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Judges 4, Verse 21:
Judges 4:21 in English"Then Jael Heber`s wife took a tent-pin, and took a hammer in her hand, and went softly to him, and struck the pin into his temples, and it pierced through into the ground; for he was in a deep sleep; so he swooned and died." << 22 >>
Judges 4:21 in Haitian Creole (Kreyol) (Jij 4:21)
"Sisera te sitèlman bouke, dòmi pote l' ale. Lè sa a, Jayèl, madanm Ebè, pran yonn nan pikèt tant yo ak yon mato, li pwoche tou dousman bò kote Sisera, epi li foure pikèt la nan tanp msye, li fè l' travèse tèt Sisera pak an pak, jouk li antre nan tè. Epi Sisera mouri."
Judges 4:21 in French (Francais) (Juges 4:21)
"Jaël, femme de Héber, saisit un pieu de la tente, prit en main le marteau, s`approcha de lui doucement, et lui enfonça dans la tempe le pieu, qui pénétra en terre. Il était profondément endormi et accablé de fatigue; et il mourut."
<< Verse 20 | Judges 4 | Verse 22 >>
*New* Read Judges 4:21 in Spanish, read Judges 4:21 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...