Judges 18 Verse 29 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Judges 18, Verse 29:
Judges 18:29 in English"They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel: however the name of the city was Laish at the first." << 30 >>
Judges 18:29 in Haitian Creole (Kreyol) (Jij 18:29)
"Yo rele l' lavil Dann, menm non ak Dann, zansèt yo a, pitit gason Jakòb la. Anvan sa, lavil la te rele Layis."
Judges 18:29 in French (Francais) (Juges 18:29)
"ils l`appelèrent Dan, d`après le nom de Dan, leur père, qui était né à Israël; mais la ville s`appelait auparavant Laïs."
<< Verse 28 | Judges 18 | Verse 30 >>
*New* Read Judges 18:29 in Spanish, read Judges 18:29 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Regardless Apostle Ronald Ssali