1 John 2 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 John 2, Verse 11:
1 John 2:11 in English"But he who hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and doesn`t know where he is going, because the darkness has blinded his eyes." << 12 >>
1 John 2:11 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Jan 2:11)
"Men, moun ki rayi frè yo, yo nan fènwa toujou. Y'ap mache nan fènwa, yo pa konnen kote yo prale, paske fènwa a rann yo avèg."
1 John 2:11 in French (Francais) (1 Jean 2:11)
"Mais celui qui hait son frère est dans les ténèbres, il marche dans les ténèbres, et il ne sait où il va, parce que les ténèbres ont aveuglé ses yeux."
<< Verse 10 | 1 John 2 | Verse 12 >>
*New* Read 1 John 2:11 in Spanish, read 1 John 2:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Not because you're going to church every week that's...
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Could Haiti become a Christian Nation? How?