2 Wa 2 Vese 16 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 2 Wa 2, Vese 16:
Kreyol: 2 Wa 2:16"Yo di li: --Koute. Gen senkant nan nou la a. Nou tout se vanyan gason. Kite n' al chache mèt ou a. Ou pa janm konnen. Lespri Bondye a ka pran l' al lage sou yon mòn osinon nan yon fon. Men, Elize di yo: --Non. Pa voye pesonn dèyè l'." << 17 >>
English: 2 Kings 2:16
"They said to him, See now, there are with your servants fifty strong men; let them go, we pray you, and seek your master, lest the Spirit of The LORD has taken him up, and cast him on some mountain, or into some valley. He said, You shall not send."
Francais: 2 Rois 2:16
"Ils lui dirent: Voici, il y a parmi tes serviteurs cinquante hommes vaillants; veux-tu qu`ils aillent chercher ton maître? Peut-être que l`esprit de l`Éternel l`a emporté et l`a jeté sur quelque montagne ou dans quelque vallée. Il répondit: Ne les envoyez pas."
<< Vese 15 | 2 Wa 2 | Vese 17 >>
*Nouvo* Li 2 Wa 2:16 an Espanyol, li 2 Wa 2:16 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- haitians want creole bibles
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb