1 Jean 2 Verset 11 - La Bible en Francais
la Bible dit: 1 Jean 2, Verset 11:
Francais: 1 Jean 2:11"Mais celui qui hait son frère est dans les ténèbres, il marche dans les ténèbres, et il ne sait où il va, parce que les ténèbres ont aveuglé ses yeux."<< 12 >>
Kreyol: 1 Jan 2:11
"Men, moun ki rayi frè yo, yo nan fènwa toujou. Y'ap mache nan fènwa, yo pa konnen kote yo prale, paske fènwa a rann yo avèg."
English: 1 John 2:11
"But he who hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and doesn`t know where he is going, because the darkness has blinded his eyes."
Nouveau: Lire 1 Jean 2:11 en Espagnol, lire 1 Jean 2:11 en Portugais .
<< Verset 10 | 1 Jean 2 | Verset 12 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...