Zakari 10 Vese 6 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Zakari 10, Vese 6:

Kreyol: Zakari 10:6

"Mwen pral bay moun fanmi Jida yo fòs. Mwen pral delivre moun fanmi Jozèf yo. M'ap fè yo tounen lakay yo paske kè m' fè m' mal pou yo. Se va tankou si m' pa t' janm lage yo. Se Seyè a, Bondye yo a, mwen ye. M'ap tande lapriyè yo fè nan pye m'." <<   7 >>

 

English: Zechariah 10:6

"I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph, and I will bring them back; for I have mercy on them; and they shall be as though I had not cast them off: for I am The LORD their God, and I will hear them."

 

Francais: Zacharie 10:6

"Je fortifierai la maison de Juda, Et je délivrerai la maison de Joseph; Je les ramènerai, car j`ai compassion d`eux, Et ils seront comme si je ne les avais pas rejetés; Car je suis l`Éternel, leur Dieu, et je les exaucerai."

<< Vese 5   |   Zakari 10   |   Vese 7 >>

*Nouvo* Li Zakari 10:6 an Espanyol, li Zakari 10:6 an Pòtigè.