Habaquq 3 Verset 16 - La Bible en Francais

la Bible dit: Habaquq 3, Verset 16:

Francais: Habaquq 3:16

"J`ai entendu... Et mes entrailles sont émues. A cette voix, mes lèvres frémissent, Mes os se consument, Et mes genoux chancellent: En silence je dois attendre le jour de la détresse, Le jour où l`oppresseur marchera contre le peuple."<<   17 >>

 

Kreyol: Abakouk 3:16

"Mwen tande tou sa. Vant mwen bouyi! Lè m' tande tout bri sa yo, bouch mwen pran tranble. Tout zo nan kò m' ap fè m' mal. M' pa ka kanpe sou janm mwen ankò! Mwen rete byen trankil, m'ap tann jou malè a rive, jou Bondye pral mache pran moun k'ap chache nou kont yo."

 

English: Habakkuk 3:16

"I heard, and my body trembled. My lips quivered at the voice. Rottenness enters into my bones, and I tremble in my place, Because I must wait quietly for the day of trouble, For the coming up of the people who invade us."

 

Nouveau: Lire Habaquq 3:16 en Espagnol, lire Habaquq 3:16 en Portugais .

<< Verset 15   |   Habaquq 3   |   Verset 17 >>