Habaquq 2 Verset 7 - La Bible en Francais
la Bible dit: Habaquq 2, Verset 7:
Francais: Habaquq 2:7"Tes créanciers ne se lèveront-ils pas soudain? Tes oppresseurs ne se réveilleront-ils pas? Et tu deviendras leur proie."<< 8 >>
Kreyol: Abakouk 2:7
"Talè konsa, se nou ki pral nan pran ponya. Moun nou dwe yo pral leve dèyè nou. Yo pral piye tou sa nou genyen."
English: Habakkuk 2:7
"Won`t your debtors rise up suddenly, and wake up those who make you tremble, and you will be their victim?"
Nouveau: Lire Habaquq 2:7 en Espagnol, lire Habaquq 2:7 en Portugais .
<< Verset 6 | Habaquq 2 | Verset 8 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I would tell them that those things do not determine...
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- New Haitian Christian Site
- Conservative Christian Websites
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!