Lik 3 Vese 16 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Lik 3, Vese 16:
Kreyol: Lik 3:16"Lè sa a, Jan di yo tout: Mwen batize nou nan dlo. Men, gen yon moun ki gen pou vini ki gen plis pouvwa anpil pase mwen. Mwen menm, mwen pa bon ase pou m' ta demare kòd sapat ki nan pye li. Se li menm ki va batize nou nan Sentespri ak nan dife." << 17 >>
English: Luke 3:16
"John answered them all, "I indeed baptize you with water, but he comes who is mightier than I, the latchet of whose sandals I am not worthy to loosen. He will baptize you in the Holy Spirit and fire,"
Francais: Luc 3:16
"il leur dit à tous: Moi, je vous baptise d`eau; mais il vient, celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers. Lui, il vous baptisera du Saint Esprit et de feu."
<< Vese 15 | Lik 3 | Vese 17 >>
*Nouvo* Li Lik 3:16 an Espanyol, li Lik 3:16 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Love this Haitian Creole Bible
- How to recognize that God has blessed you.
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Conservative Christian Websites
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- if God said thou shalt not have any other gods b
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...