Luc 17 Verset 6 - La Bible en Francais
la Bible dit: Luc 17, Verset 6:
Francais: Luc 17:6"Et le Seigneur dit: Si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à ce sycomore: Déracine-toi, et plante-toi dans la mer; et il vous obéirait."<< 7 >>
Kreyol: Lik 17:6
"Jezi di yo: Si nou te gen konfyans nan Bondye gwosè yon ti grenn moutad, nou ta di pye sikomò sa a: Derasinen tèt ou sot la a, al plante tèt ou nan lanmè, li ta obeyi nou."
English: Luke 17:6
"The Lord said, "If you had faith as a grain of mustard seed, you would tell this sycamore tree, `Be uprooted, and be planted in the sea,` and it would obey you."
Nouveau: Lire Luc 17:6 en Espagnol, lire Luc 17:6 en Portugais .
<< Verset 5 | Luc 17 | Verset 7 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...