1 Corinthians 9 Verse 22 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Corinthians 9, Verse 22:
1 Corinthians 9:22 in English"To the weak I became as weak, that I might gain the weak. I have become all things to all men, that I may by all means save some." << 23 >>
1 Corinthians 9:22 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Korint 9:22)
"Avèk moun ki fèb nan konfyans yo, m'ap viv tankou si mwen menm tou mwen te fèb, pou m' sa mennen yo vini. Konsa konsa, mwen fè m' tout jan ak tout moun pou m' ka sove kèk nan yo pa tout mwayen posib."
1 Corinthians 9:22 in French (Francais) (1 Corinthiens 9:22)
"J`ai été faible avec les faibles, afin de gagner les faibles. Je me suis fait tout à tous, afin d`en sauver de toute manière quelques-uns."
<< Verse 21 | 1 Corinthians 9 | Verse 23 >>
*New* Read 1 Corinthians 9:22 in Spanish, read 1 Corinthians 9:22 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- if God said thou shalt not have any other gods b
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Conservative Christian Websites
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...