1 Corinthians 7 Verse 12 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Corinthians 7, Verse 12:
1 Corinthians 7:12 in English"But to the rest I -- not the Lord -- say, if any brother has an unbelieving wife, and she is content to live with him, let him not leave her." << 13 >>
1 Corinthians 7:12 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Korint 7:12)
"Pou lòt yo menm, men sa m'ap di: (Fwa sa a, sa se konsèy pa mwen. Sa pa soti nan Seyè a.) Si yon mari ki gen konfyans nan Kris la gen yon fanm ki pa gen konfyans nan Kris la, epi si fanm lan dakò pou l' kontinye viv avè l', mari a pa gen dwa mete l' deyò."
1 Corinthians 7:12 in French (Francais) (1 Corinthiens 7:12)
"Aux autres, ce n`est pas le Seigneur, c`est moi qui dis: Si un frère a une femme non-croyante, et qu`elle consente à habiter avec lui, qu`il ne la répudie point;"
<< Verse 11 | 1 Corinthians 7 | Verse 13 >>
*New* Read 1 Corinthians 7:12 in Spanish, read 1 Corinthians 7:12 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- I would tell them that those things do not determine...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Not because you're going to church every week that's...