Travay 27 Vese 40 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Travay 27, Vese 40:
Kreyol: Travay 27:40"Yo demare lank yo, yo lage yo nan lanmè. Yo demare kòd ki te kenbe zaviwon ki te sèvi yo gouvènay la. Yo moute fòk la pou van an pouse batiman an tou dwat devan yo. Yo mete k'ap sou plaj la." << 41 >>
English: Acts 27:40
"Casting off the anchors, they left them in the sea, at the same time untying the rudder ropes. Hoisting up the foresail to the wind, they made for the beach."
Francais: Actes des Apotres 27:40
"Ils délièrent les ancres pour les laisser aller dans la mer, et ils relâchèrent en même temps les attaches des gouvernails; puis ils mirent au vent la voile d`artimon, et se dirigèrent vers le rivage."
<< Vese 39 | Travay 27 | Vese 41 >>
*Nouvo* Li Travay 27:40 an Espanyol, li Travay 27:40 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- What are the different versions of the Haitian bible...
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com