Travay 13 Vese 11 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Travay 13, Vese 11:
Kreyol: Travay 13:11"Koulye a, koute: Bondye pral mete men sou ou: ou pral vin avèg, ou p'ap wè limyè solèy pou kèk tan. Menm lè a, je Elimas vin bouche, li wè tou nwa. Li t'ap vire adwat agoch, li t'ap chache yon moun pou pran men l' pou kondi li." << 12 >>
English: Acts 13:11
"Now, behold, the hand of the Lord is on you, and you will be blind, not seeing the sun for a season!" Immediately there fell on him a mist and darkness. He went around seeking someone to lead him by the hand."
Francais: Actes des Apotres 13:11
"Maintenant voici, la main du Seigneur est sur toi, tu seras aveugle, et pour un temps tu ne verras pas le soleil. Aussitôt l`obscurité et les ténèbres tombèrent sur lui, et il cherchait, en tâtonnant, des personnes pour le guider."
<< Vese 10 | Travay 13 | Vese 12 >>
*Nouvo* Li Travay 13:11 an Espanyol, li Travay 13:11 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- I don't want to never experience those pain again...
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- i don't think, there should be a dress code or...
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- New Haitian Christian Site
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...