Actes des Apotres 9 Verset 43 - La Bible en Francais
la Bible dit: Actes des Apotres 9, Verset 43:
Francais: Actes des Apotres 9:43"Pierre demeura quelque temps à Joppé, chez un corroyeur nommé Simon."<<
Kreyol: Travay 9:43
"Apre sa, Pyè rete lontan nan lavil Jope, lakay yon bòs tanè yo rele Simon."
English: Acts 9:43
"It happened, that he stayed many days in Joppa with one Simon, a tanner."
Nouveau: Lire Actes des Apotres 9:43 en Espagnol, lire Actes des Apotres 9:43 en Portugais .
<< Verset 42 | Actes des Apotres 9 |
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- There's no where in the bible from genesis to...
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?