Actes des Apotres 25 Verset 21 - La Bible en Francais
la Bible dit: Actes des Apotres 25, Verset 21:
Francais: Actes des Apotres 25:21"Mais Paul en ayant appelé, pour que sa cause fût réservée à la connaissance de l`empereur, j`ai ordonné qu`on le gardât jusqu`à ce que je l`envoyasse à César."<< 22 >>
Kreyol: Travay 25:21
"Men, Pòl mande pou Seza tande kòz li. Li mande pou yo kenbe l' nan prizon jouk Seza va pran yon desizyon sou ka li. Se konsa mwen bay lòd pou yo pa lage l' jouk m'a ka voye l' bay Seza."
English: Acts 25:21
"But when Paul had appealed to be kept for the decision of the emperor, I commanded him to be kept until I should send him to Caesar.""
Nouveau: Lire Actes des Apotres 25:21 en Espagnol, lire Actes des Apotres 25:21 en Portugais .
<< Verset 20 | Actes des Apotres 25 | Verset 22 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Not because you're going to church every week that's...
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- i don't think, there should be a dress code or...
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen