Acts 8 Verse 26 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 8, Verse 26:
Acts 8:26 in English"But an angel of the Lord spoke to Philip, saying, "Arise, and go toward the south to the way that goes down from Jerusalem to Gaza. This is a desert."" << 27 >>
Acts 8:26 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 8:26)
"Yon zanj Bondye pale ak Filip, li di li: Leve non! Al nan direksyon sid, sou wout ki soti lavil Jerizalèm pou desann Gaza a. (Wout sa a, moun pa fasil pase sou li ankò.)"
Acts 8:26 in French (Francais) (Actes des Apotres 8:26)
"Un ange du Seigneur, s`adressant à Philippe, lui dit: Lève-toi, et va du côté du midi, sur le chemin qui descend de Jérusalem à Gaza, celui qui est désert."
<< Verse 25 | Acts 8 | Verse 27 >>
*New* Read Acts 8:26 in Spanish, read Acts 8:26 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- What would you say to someone who says....
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo