Acts 7 Verse 37 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 7, Verse 37:
Acts 7:37 in English"This is that Moses, who said to the children of Israel, `The Lord God will raise up a prophet to you from among your brothers, like me.`" << 38 >>
Acts 7:37 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 7:37)
"Se menm Moyiz sa a ki te di pèp Izrayèl la: Bondye gen pou l' voye yon pwofèt ban nou tankou l' te voye m' lan: se va yonn nan frè nou yo."
Acts 7:37 in French (Francais) (Actes des Apotres 7:37)
"C`est ce Moïse qui dit aux fils d`Israël: Dieu vous suscitera d`entre vos frères un prophète comme moi."
<< Verse 36 | Acts 7 | Verse 38 >>
*New* Read Acts 7:37 in Spanish, read Acts 7:37 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- The mission with which we have been working is Good...
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?