Acts 20 Verse 38 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 20, Verse 38:
Acts 20:38 in English"sorrowing most of all because of the word which he had spoken, that they should see his face no more. They brought him on his way to the ship." <<
Acts 20:38 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 20:38)
"Sa ki te fè yo plis lapenn, se lè li di yo p'ap janm wè l' ankò. Apre sa, yo kondi l' mennen jouk sou batiman an."
Acts 20:38 in French (Francais) (Actes des Apotres 20:38)
"ils l`embrassaient, affligés surtout de ce qu`il avait dit qu`ils ne verraient plus son visage. Et ils l`accompagnèrent jusqu`au navire."
<< Verse 37 | Acts 20 |
*New* Read Acts 20:38 in Spanish, read Acts 20:38 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Earthquake in Haiti
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Not because you're going to church every week that's...
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou