Acts 19 Verse 22 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 19, Verse 22:
Acts 19:22 in English"Having sent into Macedonia two of those who ministered to him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while." << 23 >>
Acts 19:22 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 19:22)
"Lè sa a, li voye Timote ak Eras, de nan moun ki t'ap ede l' nan sèvis la, devan nan peyi Masedwan. Li menm li rete kèk tan ankò nan pwovens Lazi."
Acts 19:22 in French (Francais) (Actes des Apotres 19:22)
"Il envoya en Macédoine deux de ses aides, Timothée et Éraste, et il resta lui-même quelque temps encore en Asie."
<< Verse 21 | Acts 19 | Verse 23 >>
*New* Read Acts 19:22 in Spanish, read Acts 19:22 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- What version of the bible is considered..
- I would tell them that those things do not determine...
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...